{{ $t('FEZ002') }} Personnel Office|
For your information, regarding the Ministry of Personnel's Order No. 10949480391 dated June 23, 2020.
Explanation:
1. In accordance with the Ministry of Personnel's Letter No. 10949480392 dated June 23, 2020,
and attached are copies of the original letter and relevant attachments.
2. Article 13, Paragraph 2 of the Civil Service Act stipulates: "Civil servants shall not concurrently hold positions as directors or supervisors representing government shares in public enterprises or companies unless otherwise provided by law."
The term "directors or supervisors representing government shares" in the above provision refers to directors or supervisors who directly represent government agencies (organizations), public legal persons, or public enterprises in exercising their shareholding rights,
or directors or supervisors appointed or recommended by legal persons funded, entrusted, or donated by the aforementioned government agencies (organizations) to represent them in profit-making enterprises invested by such legal persons and their subsequent investments.
機關(構)、公法人或公營事業行使股權之董事、監察人,
或上開政府機關(構)等出資、信託或捐助之法人,就法人
投資之營利事業以及該營利事業再投資之營利事業,指派
或遴薦代表政府機關(構)等之董事、監察人;又上開董
事、監察人是否代表政府機關(構)等,應由直接或間接投
資營利事業之政府機關(構)等就個案事實覈實認定。
三、另指派公務員兼任政府間接投資營利事業董事、監察人之
機關,就個案事實覈實認定代表政府機關(構)等後,宜函
請該公務員服務機關知悉,以作為該員兼任之依據。
四、銓敘部101年3月13日部法一字第1013562740號書函、103年
2月12日部法一字第1033809964號書函及該部歷次解釋與前
開規定未合部分,自109年6月23日起停止適用。
{{ $t('FEZ012') }}
{{ $t('FEZ003') }} Invalid date
{{ $t('FEZ014') }} 1596-09-24|
{{ $t('FEZ005') }} 930|